top


Traducciones Legales

Traducciones Legales y JurídicasLos documentos jurídicos suelen ser difíciles de comprender, aún en el idioma nativo. La terminología utilizada es tan específica y compleja que, con frecuencia, las personas inexpertas en el área pueden no entender lo que están leyendo. Si el texto debe ser traducido al inglés o español, es fundamental que elija el proveedor de traducción adecuado. Con Transpanish, usted se asegurará de que su documento legal sea traducido profesionalmente y a un costo accesible.

Equipo de traductores con experiencia jurídica

Nuestros traductores de inglés-español poseen un conocimiento profundo de la terminología jurídica y del contexto específico de cada traducción. Son nativos del idioma destino y tienen experiencia en las leyes del país al cual se dirige la traducción. Ya sea que necesite una traducción al español de un documento jurídico americano o una traducción al inglés de un documento jurídico de Argentina, nuestros traductores estarán alertas a las particularidades del país de origen y destino.

La confidencialidad es de primordial importancia para nuestros traductores. La información que recibimos es salvaguardada bajo los más estrictos estándares de confidencialidad y seguridad.

Algunos documentos jurídicos que traducimos:

  • Contratos civiles
  • Contratos mercantiles
  • Testamentos
  • Traducciones certificadas
  • Propiedad intelectual
  • Patentes
  • Formularios laborales
  • Poderes
  • Contratos de arrendamiento
  • Constitución de compañías
 

Solicite su presupuesto de traducción sin cargo

*Nombre
*Correo electrónico
*Idioma
*Plazo de entrega
Archivos
*Comentarios
*Escriba los caracteres en la imagen
*Campos obligatorios

Pague su traducción con Paypal

bottom